Türkisches Lateinalphabet: Präsident Erdogan fügt 5 neue Buchstaben hinzu
Das Common Turkish Alphabet, auch als Türkisches Lateinalphabet bekannt, ist die moderne Schrift, die in der Türkei zur Darstellung der türkischen Sprache verwendet wird. Es wurde im Jahr 1928 eingeführt, als Teil der weitreichenden Reformen von Mustafa Kemal Atatürk, um das bis dahin genutzte arabische Alphabet zu ersetzen. Diese Umstellung auf das lateinische Alphabet erleichterte die Alphabetisierung, die internationale Verständigung und den kulturellen Austausch, und führte dazu, dass sich die türkische Sprache seitdem stark mit der westlichen Welt verknüpft hat.
Das Common Turkish Alphabet basiert auf 29 Buchstaben, von denen einige, wie „ç,“ „ş,“ „ı,“ und „ğ,“ speziell für die türkische Sprache angepasst wurden. Es enthält keine Buchstaben wie „q,“ „w,“ und „x,“ die im lateinischen Alphabet anderer Sprachen vorkommen, da sie für die Darstellung türkischer Laute ursprünglich nicht notwendig waren.
Der jüngste Vorstoß von Präsident Recep Tayyip Erdoğan, fünf neue Buchstaben hinzuzufügen, könnte eine bedeutende Erweiterung des Alphabets bedeuten. Die fünf geplanten neuen Buchstaben wären voraussichtlich „q,“ „w,“ „x,“ und zwei weitere noch nicht spezifizierte Zeichen. Diese Entwicklung geht mit dem Wandel der digitalen und internationalen Kommunikation einher. Wörter und Eigennamen mit ausländischen Wurzeln oder international gebräuchliche Begriffe, die zunehmend auch in der Türkei verwendet werden, enthalten oft Laute, die mit dem bisherigen türkischen Alphabet nicht direkt darstellbar sind. Erdoğan betont, dass die Erweiterung des Alphabets die Verständigung und Integration auf internationaler Ebene verbessern würde.
Das Hinzufügen dieser neuen Buchstaben würde auch die Kompatibilität der türkischen Sprache mit digitalen Plattformen und modernen Medien erhöhen, da die Zeichen „q,“ „w“ und „x“ in der internationalen Kommunikation und der Online-Welt üblich sind. Diese Anpassung könnte sich jedoch auch auf Schulbücher, Bildungsprogramme und die tägliche Schriftform auswirken und möglicherweise eine Umstellung in der türkischen Gesellschaft verlangen, wie sie bereits während der ursprünglichen Alphabetreform zu Beginn des 20. Jahrhunderts stattfand.
Insgesamt zeigt die geplante Reform, wie flexibel sich das türkische Alphabet den gesellschaftlichen und technologischen Veränderungen anpassen kann. Es bleibt abzuwarten, ob und wie schnell die Bevölkerung sich an das erweiterte Alphabet gewöhnen wird und inwieweit sich dies auf die türkische Sprache und Kultur auswirken könnte.